-
Новичок
- Вес репутации
- 0
Земфира "Хочешь?" на испанском языке
Перевод эквиримический, так что пойте на здоровье!
Пожалуйста не умирай
Или мне придется тоже
Ты конечно сразу в рай
А я не думаю что тоже
Хочешь сладких апельсинов
Хочешь в слух рассказ длинный
Хочешь я взорву все звезды
Что мешают спать
Пожалуйста только живи
Ты же видишь я живу тобою
Моей огромной любви
Хватит нам двоим с головою
Хочешь море с парусами
Хочешь музык новых самых
Хочешь я убью соседей
Что мешают спать
Хочешь солнце вместо лампы
Хочешь за окошком Альпы
Хочешь я отдам все песни
Про тебя отдам все песни
Te pido no vas a morir
O yo también voy a hacerlo
En el edén podrás vivir
Y yo nunca puedo hacerlo
Quieres compraré naranjas
Quieres los cuentos largos
Quieres romperé estrellas
Que te molestan
Te pido sólo parar
Mira para ti yo vivo
Y siempre puedo amar
Para dos nuestras vidas
Quieres velas marineras
Quieres los sonidos nuevos
Quieres mataré a vecinos
Que te molestan
Quieres ver el sol en cuartos
Quieres los alpinos prados
Quieres dejaré canciones
Sobre ti todas canciones...
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
Правила форума