+ Ответить в теме
Показано с 1 по 8 из 8

Тема: Исправления в переводах песен

  1. #1
    Tyrant
    Гость

    По умолчанию Исправления в переводах песен

    Всем здравствуйте! Я тут совсем недавно и, возможно, эта тема уже обсуждалась. Но у меня один маленький вопрос: я замечаю, что после того, как мои переводы появляются на сайте, в некоторых из них (но не во всех) заменены строчки. Даже не отдельные слова. Я абсолютно четко помню, что было там, когда я отправляла. Так почему исправляют, некоторые фразы становятся дословными? И дело не в орфографии, пунктуации. Или у меня действительно было плохо переведено, что пришлось переделать?

  2. #2
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Аватар для Julie P
    Регистрация
    21.02.2010
    Сообщений
    1,014
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Исправления в переводах песен

    Все присылаемые переводы проходят редакторскую правку, которая подразумевает исправление лексико-грамматических, орфографических и любых других ошибок.

  3. #3
    Tyrant
    Гость

    По умолчанию Re: Исправления в переводах песен

    Да, я понимаю. Но иногда так буквально звучит после такой переделки, некрасиво как-то...

  4. #4
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Аватар для Julie P
    Регистрация
    21.02.2010
    Сообщений
    1,014
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Исправления в переводах песен

    С примерами можете в личку написать, посмотрим, что да как

  5. #5
    Tyrant
    Гость

    По умолчанию Re: Исправления в переводах песен

    Да хотя ладно... Бог с ними... Уже висят же... Не исправишь... Если исправили, значит, так лучше.

  6. #6
    Сотрудник Лингво-лаборатории Амальгама Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Julie P репутация неоспорима Аватар для Julie P
    Регистрация
    21.02.2010
    Сообщений
    1,014
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Исправления в переводах песен

    Как хотите. Но попросить редактора прокомментировать ваши ошибки всегда можно.
    Иногда необходимо переводить проще и буквальней, как вы говорите,
    ибо бывает, что авторы грешат украшательством и очень "общим" переводом.

  7. #7
    Tyrant
    Гость

    По умолчанию Re: Исправления в переводах песен

    Ааааа... Ясно. Будем знать. Я просто не спец. Спасибо!

  8. #8
    Новичок Barren на пути к лучшему
    Регистрация
    15.10.2014
    Сообщений
    1
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Исправления в переводах песен

    что было там, когда я отправляла. Так почему исправляют, некоторые фразы становятся дословными? И дело не в орфографии, пунктуации. Или у меня действительно было плохо переведено, что пришлось переделать?
    Geo

+ Ответить в теме

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения